Our Self: Um blogue desalinhado, desconforme, herético e heterodoxo. Em suma, fora do baralho e (im)pertinente.
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)

21/11/2011

Lost in translation (129) - «jurisprudência última» significa a constituição não serve de boia no oceano da falência

«Não acho aceitável do ponto de vista constitucional que haja esta redução [salarial]. Agora, diria que o Tribunal Constitucional, muito naturalmente, tendo em conta a jurisprudência última, iria entender no sentido da constitucionalidade», é esta a douta opinião do professor Pedro Romano Martinez.

Não deveria a «jurisprudência última» fazer o Tribunal Constitucional entender que «sociedade a caminho do socialismo» significa país a caminho da insolvência?

Sem comentários: