Berlusconi, Sarkozy and Sócrates were told to compose a sentence with the words GREEN, PINK, and YELLOW.[Enviada por AB]
Berlusconi: “I wake up, see the YELLOW sun, see the GREEN grass, and I think to myself: I hope it will be a PINK Day.”
Sarkozy: “I wake up, eat a YELLOW banana, a GREEN pepper, and I watch the PINK panther on TV.”; and, finally Sócrates:
“I wake up, I hear the phone GREEN GREEN GREEN, I PINK up the phone and I say: YELLOW!”
Our Self: Um blogue desalinhado, desconforme, herético e heterodoxo. Em suma, fora do baralho e (im)pertinente.
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)
05/11/2010
O (IM)PERTINÊNCIAS FEITO PELOS SEUS DETRACTORES: Inglês técnico
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário