Summary for the sake of (see this new term in the Glossary)
John Forbes Kerry is articulate, educated and French speaking, I told you. George W. Bush is not. He is the president of the United States.
JFK last move was a letter challenging George W. to a public debate about Vietnam War and their respective participations, meaning JFK as war hero in Vietnam jungle and George W. as pilot of the National Guard in the backyard.
(Make no mistake; the next war won’t be Vietnam War, anyway.)
Don't keep a dog and bark yourself, should I say as advice to Mr. Bush.
Estória
John Kerry, já aqui o referi, é um político letrado, inteligente, com carácter e coragem. Se é competente para liderar os Estados Unidos nos desafios que eles e o mundo têm que enfrentar, é outra questão.
Seja como for, está a encostar o George W. à parede. Fê-lo desta vez com uma carta que lhe enviou, cujo conteúdo foi convenientemente tornado público, onde escreveu «ao longo da última semana, você e a sua campanha iniciaram um ataque em larga escala contra o meu serviço no Vietname, a minha decisão de falar a favor de acabar com essa guerra e o meu compromisso para com a defesa desta nação. Se quer debater a era do Vietname, e o impacto das nossas experiências sobre as nossas abordagens à liderança presidencial, eu estou preparado para o fazer».
Acertou no porta-aviões. Sabendo-se que o actual presidente, se baldou à ida ao Vietname e se ficou como piloto da força aérea da Guarda Nacional do Texas, sendo acusado de fazer parte dos «chicken hawks», imagina-se o embaraço em que se encontra, num país em que ter guts faz parte dos atributos de qualquer candidato.
(Sendo certo que a próxima guerra não será no Vietname.)
Moral
Não tenhas cão se és tu que ladras.
Our Self: Um blogue desalinhado, desconforme, herético e heterodoxo. Em suma, fora do baralho e (im)pertinente.
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário