Our Self: Um blogue desalinhado, desconforme, herético e heterodoxo. Em suma, fora do baralho e (im)pertinente.
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)

31/08/2018

Chávez & Chávez, Sucessores (70) - Os portugueses da Venezuela

Outras obras do chávismo.

«Em nome da tradição, os intelectuais de esquerda portugueses sempre apoiaram facínoras. Mas o apoio à Venezuela é um salto em frente. Não se trata de uma mera traição da decência e da verdade, é uma traição a centenas de milhares de portugueses ou de luso-descendentes, que, curiosamente, continuam por descobrir pelo jornalismo português. No fundo, no fundo, o português da Venezuela também tem um problema: não é grego, não foi “oprimido” por Merkel ou pela troika ou por Passos.»

Henrique Raposo no Expresso Diário

Na verdade, este abandono dos portugueses emigrados ao jugo dos totalitarismos não é novidade nenhuma. Foi o que esquerdalhada portuguesa fez aos retornados em 1975 e até Mário Soares, na sua entrevista publicada em 19-08-1974 pela revista alemã Der Spiegel, não hesitou em responder à pergunta se o exército poderia se necessário atirar sobre os portugueses brancos: «o exército não vai fugir disso e já mostrou que tem mão forte».  E não, isto não é uma das fake news espalhadas pelos "reaccionários"; 44 anos depois ainda pode ser lido no site da Spiegel:
SPIEGEL: Wenn nötig, wird also die portugiesische Armee auf weiße Portugiesen schießen? 
SOARES: Sie wird nicht davor zurückschrecken, und sie kann nicht davor zurückschrecken. Die Armee hat ja schon gezeigt, daß sie eine starke Hand hat und die Ordnung um jeden Preis aufrechterhalten will.

1 comentário:

Merridale and Ward disse...
Este comentário foi removido pelo autor.