SUMMARY for the sake of those foreign souls coming from outer space who are not able to read Portuguese:
So predictable, as the sun that rises every day, as Opus Gay - a kind of Union trade for queers - reacts loudly every time someone says something against the Queer’s Vulgata.
They cried «attack to human rights». They should talk about limitation of gay rights, having in mind children rights.
They cried, «homosexuality is a normal behavior». They are wrong. Should they be right and they shouldn’t need any Opus Gay.
Antes de contar a estória tenho que pedir desculpa aos juizes espanhóis de Pamplona que concederam a custódia de 2 gémeas (concebidas por inseminação artificial) à sua mãe biológica lésbica. Não se tratava, portanto, dum caso de adopção como admiti aqui. Se estivesse no lugar deles teria decidido o mesmo, embora fazendo figas por baixo da mesa.
Estória
Como se previa, surgiu a inevitável a reacção da bicharia às palavras do doutor Villas-Boas. A Opus Gay classificou as suas declarações como "um ataque aos direitos humanos e à dignidade dos homossexuais" e espantou-se por ele «dizer que a homossexualidade não é um comportamento normal».
A Opus Gay deveria dizer limitação dos direitos dos homossexuais por respeito aos direitos das crianças, em vez de «ataque aos direitos humanos», e deveria perceber que se a homossexualidade fosse um «comportamento normal» a Opus Gay não existiria. Existiria, em vez dela, uma Opus Sad, organização clandestina arregimentando uns quantos hetero que, esporadicamente, se manifestariam sob os assobios e gritinhos de multidões de bichonas, protegidas por polícias musculados, crânios rapados, de bigode, com as mangas arregaçadas deixando ver coloridas tatuagens.
Moral
Ninguém toca em carvão que não saia enfarruscado (ditado popular).
Our Self: Um blogue desalinhado, desconforme, herético e heterodoxo. Em suma, fora do baralho e (im)pertinente.
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)
Lema: A verdade é como o azeite, precisa de um pouco de vinagre.
Pensamento em curso: «Em Portugal, a liberdade é muito difícil, sobretudo porque não temos liberais. Temos libertinos, demagogos ou ultramontanos de todas as cores, mas pessoas que compreendam a dimensão profunda da liberdade já reparei que há muito poucas.» (António Alçada Baptista, em carta a Marcelo Caetano)
The Second Coming: «The best lack all conviction, while the worst; Are full of passionate intensity» (W. B. Yeats)
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário